TREND spring - summer 2012
Fashion Weeks are now almost finished and now we can talk about what we saw on the catwalks of fashion shows for spring-summer 2012. Going shopping you can already see all the shop windows are equipped with all new collections, which often show colorful and fluttering clothes while outside there is a polar frost! That desire for warm and sunny, but especially wearing summer clothes. Despite myself, as I write MUST HAVE for summer, I'm on the sofa covered with a wool cloth...
Le Fashion Weeks sono ormai quasi terminate e ora possiamo quindi parlare di quanto visto nelle passerelle delle sfilate primavera-estate 2012. Andando a fare shopping si vedono già tutte le vetrine dei negozi allestite con le nuove collezioni, che spesso mostrano capi colorati, leggeri e svolazzanti mentre fuori c'è un gelo polare! Che voglia di caldo e sole, ma soprattutto di indossare quei capi estivi delle vetrine! Mio malgrado, mentre scrivo dei MUST HAVE estivi, sono qui ben coperta da un panno di lana...
- IT'S COLOR TIME!
Colors, colors and more colors! Turquoise, red, orange, green, yellow, purple, fuchsia. Many of the haute couture have launched strong colors and details, like maisons Chanel and Dior that have brought on catwalks clothes in various shades of blue, from dark blue to lavender, which some have called "moon style" after considering cool shades.
Colori, colori e ancora colori! Turchese, rosso, arancio, verde, giallo, viola, fucsia. Molte delle firme haute couture hanno lanciato capi dalle tinte forti e particolari, come le maisons Chanel e Dior che hanno portato in passerella capi in varie sfumature di blu, dal blu notte alla lavanda, che alcuni hanno definito essere uno stile "lunare" viste le tonalità fredde.
- Very various!
We have seen an explosion of styles, like 50s with a femininity explosion, Sporty, Rock, black shades combined with animal prints and neon shades and finally Déco, with a great return of loose clothing and necklaces of pearls, very 20's.
Regard to the colors and prints we've seen a wide variety:
- Minimal;Regard to the colors and prints we've seen a wide variety:
- All types of prints: geometric, floreal and Afro.
Si sono visti stili Anni '50 con un'esplosione di femminilità, Sporty, Rock, tinte nere abbinate a stampe animalier e toni fluo, e infine Déco, con un gran ritorno di abiti svolazzanti e collane di perle, decisamente Anni '20.
Per quanto riguarda le tinte e le stampe anche qui c'è stata molta varietà.
- Minimal, ovvero l'essenziale;
- Stampe di tutti i tipi: geometriche, afro e floreali.
P.S. For write the post I based on my knowledges but I was also inspired by Internet and the February Glamour issue.
P.S. Per scrivere il post mi sono basata su mie conoscenze prendendo anche spunto da Internet e dal numero di febbraio di Glamour.
Commenti